miercuri, 29 mai 2013

30.p111 Daniel cap 6, v7,8-12 PT27v



30.p111 Daniel cap 6, v7,8-12 PT27v

Acest verset 6 din capitolul 6, nu mai există ,fiind în parteasuperioară ruptă.a originalului antic şi este dispărut definit.



6ττε προσλθοσαν ο νθρωποι κενοι κα επαν ναντον το βασιλως

6Apoi aceste căpetenii şi dregătorii aceștia sau dus cu mare zarvă la împărat, şi i-au vorbit așa: ,,Să trăiești vecinic, împărate Darius!``




7ρισμν κα στσιν στσαμεν τι πς νθρωπος ς ν εξηται εχν ξισ ξωμ τι παρ παντς θεο ως μερν τρικοντα λλ' παρ δαρεου το βασιλως ιφσεται ες τν λκκον τν λεντων

7 Toate căpeteniile împărăției, îngrijitorii, dregătorii, sfetnicii, şi cârmuitorii sunt de părere să se dea o poruncă împărătească, însoțită de o aspră oprire, care să spună că oricine va înălța, în timp de trei zeci de zile, rugăciuni către vreun dumnezeu sau către vreun om, afară de tine, împărate, va fi aruncat în groapa cu lei.
8κα ξωσαν τν βασιλα να στσ τν ρισμν κα μ λλοισ ατν διτι δεισαν τι δανιηλ προσεχεται κα δεται τρς τς μρας να ττηθ δι το βασιλως κα ιφ ες τν λκκον τν λεντων

8Acum, împărate, întărește oprirea, și iscălește porunca aceasta, pentru ca să nu se poată schimba, după legea Mezilor şi Perșilor, care, odată dată, rămâne neschimbată.``
9κα οτως βασιλες δαρεος στησε κα κρωσεν

9În urma celor de mai sus, împăratul Darius a scris porunca și oprirea.
10πιγνος δ δανιηλ τν ρισμν ν στησε κατ' ατο θυρδας νοιξεν ν τ περῴῳ ατο κατναντι ιερουσαλημ κα πιπτεν π πρσωπον ατο τρς τς μρας καθς ποει μπροσθεν κα δετο

10 Când a aflat Daniel că sa semnat porunca, a intrat în casa lui, unde ferestrele odăii de sus erau deschise înspre Ierusalim, și de trei ori pe zi îngenunchea, se ruga și lăuda pe Dumnezeul lui, cum făcea şi mai înainte.
11κα ατο τρησαν τν δανιηλ κα κατελβοσαν ατν εχμενον τρς τς μρας καθ' κστην μραν

11Atunci oamenii aceștia au dat năvală în casă, și au găsit pe Daniel rugându-se și chemând pe Dumnezeul lui.
12ττε οτοι ο νθρωποι ντυχον τ βασιλε κα επαν δαρεε βασιλε οχ ρισμν ρσω να πς νθρωπος μ εξηται εχν μηδ ξισ ξωμα παρ παντς θεο ως μερν τρικοντα λλ παρ σο βασιλε ε δ μ ιφσεται ες τν λκκον τν λεντων ποκριθες δ βασιλες επεν ατος κριβς λγος κα μενε ρισμς κα επον ατ ρκζομν σε τος μδων κα περσν δγμασιν να μ λλοισς τ πρσταγμα μηδ θαυμσς πρσωπον κα να μ λαττσς τι τν ερημνων κα κολσς τν νθρωπον ς οκ νμεινε τ ρισμ τοτ κα επεν οτως ποισω καθς λγετε κα στηκ μοι τοτο

12Apoi sau înfățișat înaintea împăratului, și i-au zis cu privire la oprirea împărătească: ,,N-ai scris tu o oprire, care spune că oricine va înălța, timp de trei zeci de zile, rugăciuni vreunui dumnezeu sau vreunui om, afară de tine, împărate, să fie aruncat în groapa cu lei? ,,Împăratul a răspuns: ,,Lucrul acesta este adevărat, după legea Mezilor și Perșilor, care nu se poate schimba!``Cum  are îndrăzneală iudeul acesta ? Parcă dumnezeii noştrii nu ar fi şi dumnezeii lor? Este  o sminteală şi o conspirație(sfat primejdios) existența Unui Dumnezeu a lor ,care nu-i a perșilor după legile străvechi. Oare când era în țara lui, era desăvârșit față de Dumnezeul lui şi fără cusur? Am mai văzut  noi  din aceștia  ca și el(Daniel)

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu